Handelingen 21:36

SVWant de menigte des volks volgde, al roepende: Weg met hem!
Steph ηκολουθει γαρ το πληθος του λαου κραζον αιρε αυτον
Trans.

ēkolouthei gar to plēthos tou laou krazon aire auton


Alex ηκολουθει γαρ το πληθος του λαου κραζοντεσ αιρε αυτον
ASVfor the multitude of the people followed after, crying out, Away with him.
BEFor a great mass of people came after them, crying out, Away with him!
Byz ηκολουθει γαρ το πληθος του λαου κραζον αιρε αυτον
DarbyFor the multitude of the people followed, crying, Away with him.
ELB05denn die Menge des Volkes folgte und schrie:
LSGcar la multitude du peuple suivait, en criant: Fais-le mourir!
Peshܐܬܐ ܗܘܐ ܓܝܪ ܒܬܪܗ ܥܡܐ ܤܓܝܐܐ ܘܩܥܝܢ ܗܘܘ ܘܐܡܪܝܢ ܫܩܘܠܝܗܝ ܀
SchDenn die Menge des Volkes folgte nach und schrie: Hinweg mit ihm in die Kaserne!
Scriv ηκολουθει γαρ το πληθος του λαου κραζον αιρε αυτον
WebFor the multitude of the people followed, crying, Away with him.
Weym for the whole mass of the people pressed on in the rear, shouting, "Away with him!"

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen